Korrespondenz 1979

HH 02 1979 68112
  • Datierung
    1979
  • Inventarnummer
    HH.02-1979
  • Archivbereich
    Archivalien

Circolo Culturale B.G. Duns Scoto (Roccarainola, Italien)
→ Domenico Capolongo
Clarke, Alison (Cambridge, England)
Dramane Coulibaly (Bondoukou, Côte d’Ivoire/Paris) In anderen Briefe wurde der Name als „Coulibaly Dramane vermerkt. Vor- und Nachname müssen hier noch bestimmt werden.
GARBC - General Association of Regular Baptist Churches (Monrovia)
→ Reverend Sawi Kpou
Harry und Adela (Lowick, Ulverston, England) Nachname vermutlich Critchley
Harvard University (Cambridge, MA)
→ Prof. Dr. Monni Adams (Peabody Museum of Archeology and Ethnology, Department fo Anthropology)
→ Dr. Christraud Geary (Peabody Museum of Archeology and Ethnology)
Josephine und Eduard von Portheim-Stiftung (Heidelberg)
→ Walter Böhning (Völkerkundemuseum)
Kirchhoff, Prof. Dr. med. Heinz (Göttingen)
Klein, Bernhard (Sulzburg)
Kronemeyer, Walt und Ruth (Grandville, Michigan)
Metropolitan Museum of Art (New York)
→ Susan Vogel
Ministry of Information, Cultural Affairs and Tourism (Monrovia)
→ George Tahmen (dazu Postbelege, handschriftliche Notizen)
Ratton, Charles (Paris)
Ray, (Dorothy Jean[?]) (Port Townsend, Washington)
Scheel, Bundespräsident Walter und Frau Dr. Scheel (Einladung für einen Anlass auf dem Schluss Augustusburg, Brühl) Beiliegend das Menu des Abends
Senckenbergische Naturforschende Gesellschaft (Frankfurt a. M.)
→ Dr. Konrad Klemmer (Natur-Museum Senckenberg/Schriftleitung Salamandra)
Shirley (vielleicht Shirley Otto von der University of Wisconsin[?])
Zoologische Sammlung des Bayrischen Staates (München)
→ Prof. Dr. Theodor Haltenorth (In der Anlage ein Text über Liberianische Erzählungen über Mäuse)
Unbekannt/Unsicher
→ Listen mit Korrekturen für die zweite Auflage von „N–kunst und N–künstler“, die wohl als Anlage einem Brief beilagen

Querverweise:
Ein Brief von Rolf Husmann/Dr. Meinhart Krischke Ramaswamy/Prof. Dr. E. Schlesier (Göttingen) befindet sich unter HH.02-Adressen Teil 3

Disclaimer

Diese Seite enthält sensible Inhalte. Um mehr zu erfahren, klicken Sie hier.

This page contains sensitive content. To learn more click here.

Cette page contient des contenus sensibles. Pour en savoir plus, cliquez ici.